La web 2.0 estructura internet en función del idioma

Publicada 19/12/07
La web 2.0 estructura internet en función del idioma
El desarrollo de la red social o web 2.0 propicia las "comunidades idiomáticas" estructuradas en torno al consumo de contenidos de un mismo idioma y con especial relevancia en América Latina, según el último informe elaborado por la consultora tecnológica Enter.
El informe, titulado "La metamorfosis de internet: disminuye la centralidad de EEUU, aumenta la del castellano", señala que a finales de los años noventa las aplicaciones de internet más populares eran las de consulta y descarga de contenidos (web 1.0). Estas aplicaciones generaban un tráfico muy asimétrico, la mayor parte de los contenidos era en inglés y estaba en servidores de Estados Unidos. Explica que la irrupción de la compartición de contenidos con la web 2.0 está produciendo una transformación cualitativa, con cambio de morfología de la red en torno a contenidos por idiomas. En este momento, dice el informe, ya no resulta determinante la ubicación de los servidores en Estados Unidos y, además, se está produciendo un desarrollo regional de infraestructuras ("backbones") a coste más reducido. El informe concluye que esta nueva estructura supone oportunidades para América Latina y para España en el sector de media de la nueva economía de la Sociedad de la Información. HOSTELTUR (actualidad@hosteltur.com)
Avatar redactor Redacción Hosteltur España

Para comentar, así como para ver ciertos contenidos de Hosteltur, inicia sesión o crea tu cuenta

Inicia sesión
Comentarios 0

Esta noticia no tiene comentarios.