I feel...
20 noviembre, 2009 (07:09:31)Como siempre, siguiendo a Eva Dominguez en "El Cuarto Bit". Y este post es prácticamente un corta y pega.
"Me siento feliz", "me siento triste", "me siento deprimido"... Imaginemos que un motor de búsqueda rastrea la expresión "me siento" en internet periódicamente (cada diez minutos) en blogs. Una vez hallada, busca antes y después los adjetivos y adverbios que le acompañan y los compilan. Surgen unos 5.000. Cada frase rastreada ha sido escrita por alguien, por lo que los datos del autor también se guardan, igual que cualquier imagen que se haya publicado junto con el texto. Ahora imaginemos que se asocia cada expresión a unas categorías más amplias, es decir, a unos sentimientos comunes y se les asigna un color distinto.
We weel fine es el proyecto creado por Jonathan Harris y Sep Kamvar. Harris explica los detalles en TED
Confess-it recoge nuestro lado oscuro y muestra las confesiones anónimas, los pecados pero no los pecadores. Y el proyecto cuenta con la financiación del New York State Council of the Arts.
Las emociones que no se expresan, se encuentran en el Proyecto Biomapping de Christian Nold, donde se intenta detectar las emociones de los ciudadanos de un lugar sin tener que expresarlas, pero que puedan ser percibidas por un mecanismo que las interprete.
World of Emotions utiliza el aplicativo de mapas de Google en base. En él, los usuarios que quieran pueden mostrar cómo andan de humor en ese momento: actitud positiva, negativa, enamorado, triste... Podría ser útil este mapa para dirigir al establecimiento idóneo según el estado de ánimo de cada uno?
La misma idea pero con un objetivo informativo, es lo que ha hecho la BBC con un mapa que refleja la preocupación por la crisis: "Are you concerned by the finantial crisis?" o Mapping the Crunch, elaborado en colaboración con el University College of London.
Sabiais que twitter posee herramientas ligeras como tweetfeel, twendz y twitrratr que permiten tomar el pulso a los usuarios de twitter sobre temas particulares? Pero atención: todavia (pero se está avanzado) la traducción de los sentimientos es muy diferente a los hechos convencionales. Es decir, pecaminoso está muy bien cuando se aplica a un bombón de chocolate...Por no hablar de la ironía, el sarcasmo y demás jergas idiomáticas.
Ya tenemos claro en esta Comunidad que conocer los picos de aceptación o rechazo de un producto o de una marca puede ser fundamental para la estrategia comercial de una compañía (reciente artículo de El Pais donde Gaby Castellanos apunta).
Pero es que descubro que ya existen herramientas desarrolladas, que todo lo que comentamos en un ámbito público tan vasto como la red, incluso cómo nos sentimos, puede ser observado y procesado. Ya sea en un mapa, en un proyecto artístico, en un informe o en formas que quizá aún no imaginamos. Para cuando su aplicación en turismo?
Para comentar, así como para ver ciertos contenidos de Hosteltur, inicia sesión o crea tu cuenta
Inicia sesiónEsta opinión no tiene comentarios.